古文诗词
正在加载内容,请稍候...
代出自蓟北门行
诗文列表
代出自蓟北门行

鲍照
〔南北朝〕

羽檄起边亭烽火入咸阳

征师屯广武分兵救朔方(征师 一作:征骑)

严秋筋竿劲虏阵精且强

天子按剑怒使者遥相望

雁行缘石径鱼贯度飞梁

箫鼓流汉思旌甲被胡霜

疾风冲塞起沙砾自飘扬

马毛缩如蝟角弓不可张

时危见臣节世乱识忠良

投躯报明主身死为国殇

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文

紧急征召的文书从边塞岗亭传来,战争爆发的消息已经传到京都。

被征召的骑兵驻扎在广武县,将兵分几路解救被困的朔方。

肃杀的秋天虽然十分寒冷,但战士们的战斗豪情丝毫没有减弱,他们手里的弓箭更加强劲了。但敌人的战阵也精锐而坚强。

天子听到敌兵气焰嚣张的消息,按不住心中的怒火,也亲临战场与敌人一搏。战争十分激烈,传送军情战况的使者往来不绝。

军队沿石径行进,如雁飞排成的行列;士兵依次渡过桥梁,如游鱼前后连贯。

军乐流露出汉人的情思,战士们的旌旗和铠甲都披上了胡地的霜雪。

他们冒着疾风冲锋陷阵,战场上的沙砾被扬起,随风飘荡。

因为天气寒冷,马毛都像刺猬一样缩成一团,角弓也拉不开了。

但在时局危险的时候,才可以看出那些臣子的节操;天下乱的时候,才能看出一个人是否忠良。

战士们为回报君主之恩,都奋力拼杀,不顾自己的性命安危。身死之后,他们会成为为国牺牲的光荣的烈士。

参考资料:

吴小如等.汉魏六朝诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1992.9(2011.11重印):747-750