诗文列表 经钱塘故宫
经 钱 塘 故 宫
蔡 襄
废 苑 芜 城 裹 故 宫 , 行 人 苑 外 问 秋 风 。
当 时 歌 舞 何 年 尽 , 此 意 古 今 无 处 穷 。
往 事 萧 条 随 改 叶 , 客 情 迢 递 寄 孤 鸿 。
扁 般 欲 去 更 回 首 , 寒 树 苍 苍 夕 照 东 。
工具
复制诗词译文
分享到 Twitter译文及注释
译文
荒废的园林与芜杂的城垣环绕着旧时故宫,行人在苑外向秋风询问过往的行踪。
当年的歌舞升平于何年消尽?这悠悠憾意古今相通,未有穷终。
往事已萧条,如同落叶纷纷飘转;客居的情思遥远,只能托寄给孤飞的征鸿。
我乘小船欲去却频频回首,只见寒树苍苍,夕照正投向东方的远空。
注释
芜城:古城名,即广陵城。
萧条:寂寞冷落;凋零。
迢递:遥远貌。
简析
此诗通过描绘废苑芜城环绕故宫的荒凉景象,借行人问秋风、往事随落叶、客情寄孤鸿等意象,抒发对历史兴衰无常的慨叹及客居他乡的孤寂怅惘,蕴含古今相通的沧桑之思,尽显吊古伤今的沉郁韵味。