古文诗词
正在加载内容,请稍候...
咏芙蓉

沈约
〔南北朝〕

绿

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

微风吹拂使树叶摇晃,轻轻的露珠粘在朱红色的房屋上。

水池中的水之所以发出绿光,是因为在等我释放红光。

注释

轻露:轻轻的露珠。

朱:朱红色。

所以:原因,情由。

待:等待,等候。

泛:释放。

参考资料:

1、黄永武编著·玄武湖史话:南京出版社,2009.12

创作背景

这首诗具体创作时间不详。千百年来,无论是帝王将相,还是才子佳人,甚至平民百姓,无不用心颂扬荷花的真善美。六朝时,玄武湖的荷花颇具盛名。南朝梁元帝萧绎游后湖时写下了《采莲赋》,之后梁朝沈约再次游览玄武湖看到荷花盛开,想到萧绎的《采莲赋》有感而写下这首诗。

参考资料:

1、黄永武编著·玄武湖史话:南京出版社,2009.12

简析

《咏芙蓉》是一首五言绝句。此诗前两句写荷花在风中摇曳的风姿,使静静的池中荷花图富有一种动感;后两句写芙蓉和池水互相熠熠生辉。全诗语言质朴、色彩鲜明,善用拟人修辞手法将芙蓉写得活灵活现,蕴含有荷花的高洁自豪感在内,产生了极美、极妙的意境。

参考资料:

1、黄永武编著·玄武湖史话:南京出版社,2009.12