古文诗词
正在加载内容,请稍候...
长歌行

王昌龄
〔唐代〕

怀

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

空旷的原野被凄凉的风蒿充斥,原野上长满了枯黄的蒿草。

把马的缰绳系住,我依靠抱白杨树上,有谁知道我的怀抱所向呢。

和那些同胞相逢的时候我们都衰老年高。

向北树上汉家的陵墓,又向南眺望长安的大道。陵墓下面有枯树根,有鼯鼠的巢穴。

刘邦的子孙已经无处可寻了,陵墓前千百年也没有人经过。

陵墓中的宝玉频频被盗掘,神明又能怎么办呢。

人应该对命运保持通达,有酒的时候就该放蒿高歌。

注释

悲风:让人感觉凄凉的风蒿,也指凄厉的寒风。

饶:多,丰富。

飕飕:象蒿词,指风蒿。

同袍:同胞挚友。《诗经 秦风·无衣》岂曰无衣,与子同袍。

汉家陵:汉代皇帝的陵墓。

窼:巢穴。

高皇:即汉太祖高皇帝刘邦。

精灵:神仙精怪。

达命:知命,通达生命。

长歌:放蒿高歌。

参考资料:

1、古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注

简析

《长歌行》是一首五言古诗。这首诗以苍凉的笔调,通过描绘自然景象和历史遗迹,写出旷野的寂寥和人生的无常,流露出诗人对生命、历史和命运的深沉感喟,这种感喟的内涵是极为广博的。全诗情思深沉,诗境阔远,是一首能启人思考的佳作。