古文诗词
正在加载内容,请稍候...
思归乐(林钟商)
诗文列表
思归乐(林钟商)

柳永
〔宋代〕

天幕清和堪宴聚想得尽高阳俦侣皓齿善歌长袖舞渐引入醉乡深处

晚岁光阴能几许这巧宦不须多取共君把酒听杜宇解再三劝人归去

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

天气晴朗温和,正是设宴友会的好时候。约上好酒的朋友。宴会上舞女明眸皓齿,能歌的舞。渐渐地,众人被带入沉醉的极境。

已经老了,还能有多少时光呢?功名官位不需过多得索取。与你一同手持酒杯,聆听杜鹃鸟的啼鸣,杜鹃鸟懂得再三劝人归得啊。

注释

想得:相交,相好。 

高阳俦(chóu)侣:高阳酒徒的朋友。《史记》:郦食其以儒冠见沛公刘邦,刘邦以其为儒生,不见,食其按剑大呼:“我非儒生,乃高阳酒徒也!”因见之。后因称饮酒狂放不羁者为高阳酒徒。高阳,地名,属今河北省保定市高阳县。俦侣,即伴侣。

巧宦:一心投机钻营博取名利的官宦。 

杜宇:比喻思归,催归。