古文诗词
正在加载内容,请稍候...
陌上桑

李白
〔唐代〕

绿

使

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

美女在渭桥东采桑,春天正是事蚕作的时候。

这时,突然有个乘坐五马之车的太守疾驰经过此地,他的马装饰华美,还饰有金络。

不知是哪家公子,前来调笑采桑女。

采桑的人本是秦罗敷,她的美貌在整个都城里都是有名的。

嫩绿的桑条映着她那洁白的纤纤细手,她正在都城的一角采桑。

像使君那样的高官都调戏不动她,何况是秋胡那样的人呢。

寒蝉喜爱碧草,鸣凤栖息在青翠的梧桐树上。

她自己心中已经有中意之人,只怪旁人愚钝,不知道她已托心于人。

只让他们从白天空等到日暮,停下车来空自踟蹰。

注释

展开阅读全文

参考资料:

1、刘征·剪侧文谈 刘征十年集卷4·河南:文心出版社,1986.12

创作背景

《乐府古题要解》:“《陌上桑》古词曰:日出东南隅,照我秦氏楼。’旧说邯郸女子姓秦名罗敷,为邑人千乘王仁妻。仁后为赵王家令,罗敷出采桑陌上,赵王登台见而悦之,置酒欲夺焉。罗敷善弹筝,作《陌上桑》以自明不从。”按:“其歌辞称罗敷采桑陌上,为使君所邀,罗敷盛夸其夫为侍中郎以拒之,与旧说不同。”按《乐府诗集》:“张永《元嘉伎录》:‘相和歌有十五曲,其第十五曲曰《陌上桑》。’” 李白采用古乐府题写了许多诗,此诗就是其中之一。

参考资料:

1、刘征·剪侧文谈 刘征十年集卷4·河南:文心出版社,1986.12

简析

《陌上桑》是一首五言诗。此诗写的是秋胡戏妻的故事,“寒蟹”二句用恰当的比喻写出了采桑女不慕权势、不畏强暴的高尚品格,这样写,在思想上和艺术上比原作有所创新。这首诗赞扬了罗敷的坚贞自洁、敢于反抗,诗人也用以寄托自己对国、对君的忠诚。

参考资料:

1、刘征·剪侧文谈 刘征十年集卷4·河南:文心出版社,1986.12