古文诗词
正在加载内容,请稍候...
玉真仙人词
诗文列表
玉真仙人词

李白
〔唐代〕

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

玉真公主真是真人啊,时时来往于华山太华峰修道。

一清早就起来叩齿鸣天鼓,练气时双龙迅速腾起。

不断将全身元气聚集,如电如虹,行踪如白云来去飘忽。

何时去少室山?在那里一定可以与王母娘娘相逢。

注释

玉真仙人:玉真公主。

太华:华山。

鸣天鼓:道家的一种法术。

飚欻(biāoxū):迅疾貌。腾龙,犹驾龙,乘龙。

弄电:《太平御览》卷一三引《汉武内传》:“西王母曰:东方朔为太山仙官,太仙使至方丈,助三天司命,朔但务山水游戏,擅弄雷电,激波扬风,风雨失时。”

少室:在河南省

展开阅读全文

创作背景

李白二十四岁离开家乡,十多年来一直寻找适合自己的政治机遇,因唐代科举,需要检验身份。乡中的学子,经过初选后,首先要到尚书省报到,尚书省的户部负责对考生的身份进行考查,即细查考生的家状,内容包括籍贯及三代名讳。故李白亟需有贵人推荐,因李白一生好道,玉真公主是修道之人,和道家方面的人颇有些来往。于是经元丹丘推荐,在开元十七年时,李白就和玉真公主见了面,希望得到举荐,走上政治道路,便献上了此诗。

简析

《玉真仙人词》是一首五言古诗,这首诗盛赞玉真公主的神仙生涯极其行迹。诗中说她前往华山,作“鸣天鼓”之术;又乘龙上天,双手弄电,行于云而无踪迹;最后到嵩山,与西王母相逢。全诗一气呵成,连用往、鸣、腾、弄、行、逢等动词,运用比喻手法盛赞玉真公主仙风道骨,显得这位“仙人”行迹飘忽,行为不凡。