诗文列表 谢公亭·盖谢脁范云之所游
谢 公 亭 · 盖 谢 脁 范 云 之 所 游
李 白
谢 亭 离 别 处 , 风 景 每 生 愁 。
客 散 青 天 月 , 山 空 碧 水 流 。
池 花 春 映 日 , 窗 竹 夜 鸣 秋 。
今 古 一 相 接 , 长 歌 怀 旧 游 。
工具
复制诗词译文
分享到 Twitter译文及注释
译文
谢朓、范云当年离别的地方犹如还在,每次目睹这里的景物都不免生出愁绪。
主客分别,已是青天明月;人去山空,只有那山间溪水缓缓流。
池花映着春日自开自落,窗外修竹在静谧的秋夜中窣窣地发出轻响。
依稀看到了古人的风貌,在精神上产生了共鸣;长久的郁积化为浩然长歌。
注释
谢亭:即谢公亭,在安徽宣城城北,南齐著名诗人谢朓任宣城太守时所建。谢朓在此送别过友人。
简析
《谢公亭·盖谢脁范云之所游》是一首五言律诗。首联直接点出主题——谢亭,一个充满离别之情的地方;颔联描绘夜晚谢亭的景象;颈联以细腻的笔触摹画出谢亭的四季景色;尾联抒发对往昔的怀念之情。这首诗通过对谢亭风景的细腻描绘和对往昔的深情回忆,显示出诗人对离别之情的深刻体验和对自然、历史的深沉感喟。
赏析
谢公亭位居安徽宣城城北,谢朓任宣城太守时,曾在这里送别诗人范云。
“谢亭离别处,风景每生愁。”谢朓、范云当年离别的地方犹如还在,诗人每次目睹这里的景物都不免生愁。“愁”字内涵很广,诗人思念古人而恨自己不能见到古人,度过每一天却觉得孤独,乃至由谢朓的才华、交游、遭遇,想到诗人自己的受谗遭妒,这些意思都可能蕴含其中。
“客散青天月,山空碧水流。”两句紧承上联“离别”、“生愁”,写谢公亭的风景。由于“离别”,当年诗人欢聚的场面不见了,此地显得天旷山空,谢公亭上唯见一轮孤月,空山寂静,碧水长流。这两句写的是眼前令诗人“生愁”的寂寞。李白把他那种怀古人而
展开阅读全文