古文诗词
正在加载内容,请稍候...
赠别从甥高五
诗文列表
赠别从甥高五

李白
〔唐代〕

西 使

访

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

鱼的眼珠即使堆得比泰山还高,却哪里比得上一块美玉?

贤甥就是珍贵的明月珠,声望和身价振动了天门。

一定会成为我家的宰相外甥,如同寄居外祖父家的魏舒。

再看看我自己却缺少良谋大略,至今仍朱取得功名。

我的处境好似被绳拴任的猿猴,穷途末路,真想像赌博一样奋力一掷五木。

榴头没有池骋干里的骏马,堂上充满醉酒的狂呼。

为了酣报故友的恩情,黄金早已挥撒全无。

听说l尔要去陇西郡,真使我心里吃惊不已。

我与你是飘泊的人,如今又要分手各奔前途。

江水流淌有时会时弯时曲,我的心绪却难以一一发泄。

展开阅读全文

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:383-385

创作背景

此诗当作于唐玄宗天宝八载(749年),当时李白寓居金陵(今江苏南京)。李白另有《醉后赠从甥高镇》诗,词意与此首大致相同。高五似指高镇。彼首有“马上相逢”句,当作于前;此首云高将“陇西行”,当作于后。

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:383-385

赏析

此诗作为一位长辈对晚辈的赠诗,自然不离一些忠告和勉励的话语,同时此诗也抒发了作者理想不得实现的感慨。

诗分四段。开头六句为第一段,是对从甥的夸赞。“鱼目高太山,不如一玙璠”,这起句奇绝高迈,犹如飞自天外,落之玉盘。高如泰山的夜明珠,不如一块美玉。这开头的两句议论,引入入胜,又为下两句夸甥作了铺垫。下两句把从甥比作明月,评价何等之高!明月行天,万人仰看,声价动地,自不必说了。一句“动天门”,反衬动人间,一语两面,可谓奇异妙笔。“能成吾宅相,不减魏阳元”两句,用了一个典故。魏阳元即魏舒,少孤,为外祖家抚养。外家起宅,相宅者云:“当出贵甥。”外家视魏舒少而慧,以为应验。魏舒

展开阅读全文

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:383-385

简析

《赠别从甥高五》是一首五言古诗,为一篇赠别诗。此诗描述赠意别情,赞扬高五,又抒怀抱,似为对自己一生之总概括,蕴含无限之悲痛、感慨与愤激,反映了诗人入世出世的复杂心情。全诗格调开阖雄健,而又有浓郁顿错之致,言近旨远,意在言外,余味无穷,含蓄抒发了诗人自己理想不得实现的感慨。

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:383-385