诗文列表 茅堂检校收稻二首
茅 堂 检 校 收 稻 二 首
杜 甫
香稻三秋末,平田百顷间。喜无多屋宇,幸不碍云山。
御夹侵寒气,尝新破旅颜。红鲜终日有,玉粒未吾悭。
稻米炊能白,秋葵煮复新。谁云滑易饱,老藉软俱匀。
种幸房州熟,苗同伊阙春。无劳映渠碗,自有色如银。
工具
复制诗词译文
分享到 Twitter译文及注释
译文
三秋之末成熟的稻米,生长在百顷平整田地之间。
庆幸这里没有过多的房屋遮挡,不妨碍欣赏那远处云山。
天气转寒,品尝新的稻米使我旅途愁容得以舒展。
这红稻整天都有,那珍贵的米粒也并未对我吝啬,让我尽情享用。
煮熟的稻米饭色泽洁白诱人,秋收的葵菜煮食后更添新风味。
谁说这滑溜溜的米饭容易让人饱腹?我觉得这软糯的口感恰到好处。
幸运的是,这些稻谷在房州地区种植得颇为成功,它们与伊阙春日的幼苗一同生长。
不用费力去映照那渠碗,这稻米本身就有着如银色泽。
注释
旅颜:旅人困顿愁苦的面色。
展开阅读全文