古文诗词
正在加载内容,请稍候...
生查子·新月曲如眉
诗文列表
生查子·新月曲如眉

·

〔五代〕

新月曲如眉未有团圞意红豆不堪看满眼相思泪

终日劈桃穰人在心儿里两朵隔墙花早晚成连理

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

新月弯弯如眉毛,没有圆的意思。不忍心看红豆,满眼都是相思泪。

整天劈核桃,那人像桃仁嵌在核壳中一样嵌在我心中。两朵隔墙相望的花,早晚会结成连理枝。

注释

生查子(zhā zǐ):原为唐教坊曲名,后用为词牌名。《尊前集》注:双调。元高拭词注:南吕宫。四十字,上下片格式相同,各两仄韵,上去通押。

新月:阴历月初的月亮。

团圞(luán):团圆。

红豆:又名相思豆,草本植物,种子形如豌豆。

劈:剖开。桃穰(ráng):桃核。

仁:桃仁。这里“仁”与“人”谐音,意思双关。

连理:不同根

展开阅读全文

参考资料:

1、王步高 沈广达 史敏编著,大学语文阅读文选,南京大学出版社,2005年09月第1版,第244页

创作背景

五代后期,词人遭战乱流落到蜀国,为了表达对纯朴爱情的热切追求,写下了这首词。

参考资料:

1、王步高 沈广达 史敏编著,大学语文阅读文选,南京大学出版社,2005年09月第1版,第244页

简析

《生查子·新月曲如眉》是一首抒情词。词的上阕以“传情入景”之笔,抒发男女之间的相思之苦;下阕为上阕内容之顺延,而感情的“走向”又有差异。词人将情感落到了实处,词中流露出充满希冀的、向上的基凋。全词托物抒情,情致深长,淋漓沉至,可谓“妍词妙喻,深得六朝短歌遗意。五代词中希见之品。”

参考资料:

1、王步高 沈广达 史敏编著,大学语文阅读文选,南京大学出版社,2005年09月第1版,第244页

赏析

上阕以“传情入景”之笔,抒发男女间的相思之苦。作者借“移情”笔法,赋予视野中的客观景象以强烈的主观情感,使天边新月、枝上红豆都染上别离相思的情愫。“新月曲如眉,未有团圞意”,明为写月,实则喻人,作者以眉比月,正暗示出相思人儿因不见团聚而双眉紧蹙,郁闷不欢的愁苦之态。“红豆”本是相思的信物,但在离人的眼里却是贮满了忧伤,令人见之落泪。一弯新月,数枝红豆,词人撷取传统的寄寓人间悲欢离合、别离思念之情的两种意象,正表达出对爱人的无限深情和思之不得的痛切缺憾。

就内容而言,下阕为上阕之顺延;就感情的“走向”而言,二者又有着微妙的差异。如果说上阕中写相思还只是借助于意象的寄

展开阅读全文

参考资料:

1、王步高 沈广达 史敏编著,大学语文阅读文选,南京大学出版社,2005年09月第1版,第244页