诗文列表 临江仙·峭壁参差十二峰
临 江 仙 · 峭 壁 参 差 十 二 峰
牛 希 济
〔唐代〕峭壁参差十二峰,冷烟寒树重重。瑶姬宫殿是仙踪。金炉珠帐,香霭昼偏浓。
一自楚王惊梦断,人间无路相逢。至今云雨带愁容,月斜江上,征棹动晨钟。
工具
复制诗词译文
分享到 Twitter译文及注释
译文
峭壁参差的巫山十二峰中,寒烟笼罩着层层叠叠的树木。神女瑶姬的宫殿曾留下仙人的踪迹,黄金香炉与珍珠帐幔间,缭绕的云烟在白日里越发浓郁。
自从楚王与神女的梦境中断后,人间再无路径能与神女相逢。至今巫山的云雨仍带着忧愁的神色,月亮斜挂在江面上,远行的船桨惊动了清晨的钟声。
注释
瑶姬:神女。
霭:云气,烟雾。这里指香炉的熏烟。
楚王惊梦:即楚王与巫山神女相遇之事。
征棹:即征帆。谓远行之舟。棹:摇船的用具,这里指舟船。
简析
这首词吟咏的是楚王神女相遇的故事。词的上片着重写景。峭壁参差的巫山十二峰,乃神女居住之所。金炉珠帐,云烟缭绕,描绘出凄清美妙的仙境;下片抒情。船行巫峡时,斜月照人。古代传说的一段风流佳话,触动了诗人的情思。全词咏古抒怀,意境空灵,为词的发展开拓了新路。