古文诗词
正在加载内容,请稍候...
沉醉东风·恰离了绿水青山那搭
诗文列表
沉醉东风·恰离了绿水青山那搭

· 绿

卢挚
〔元代〕

恰离了绿水青山那答早来到竹篱茅舍人家野花路畔开村酒槽头榨直吃的欠欠答答醉了山童不劝咱白发上黄花乱插

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

刚刚离开了自己居住的绿水青山之地,早早地来到竹篱茅舍人家。路畔的野花开的正旺,村头开着一家酒家。直吃得我酩酊大醉。即使喝醉了山童也不会嘲笑咱。摘下路边的菊花,在白发上乱插。

注释

恰:刚才。那答:那块,那边。

早来:已经。

槽头:酿酒的器具。

欠欠答答:疯疯癫癫,痴痴呆呆。形容醉态。

参考资料:

1、天下阅读网.沉醉东风·恰离了绿水青山那搭

简析

此曲先写“绿水青山”与“竹篱茅舍”既有清丽自然之景,也有朴素乡村之致,富有诗意;野花路畔绽放,村酒自给自足,生活气息浓厚,充满了田园之乐;而后生动地描绘了作者畅饮村酒的欢愉情景,最后写醉态,白发老人插花的行为更添几分诙谐与潇洒。全词展现出一种超脱世俗、回归自然的纯真与美好,是一曲饶有情致的田园牧歌。

参考资料:

1、天下阅读网.沉醉东风·恰离了绿水青山那搭