古文诗词
正在加载内容,请稍候...
梦微之(十二年八月二十日夜)
诗文列表
梦微之(十二年八月二十日夜)

白居易
〔唐代〕

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

早晨起来面对微风只觉忧伤,通川湓水断绝了我们之间的联系。

不知你因为什么事在思念我,致使我昨夜三次梦见你。

注释

湓水:又名湓水、湓浦。今名龙开河 ,是位于江西九江的一支河流。

简析

《梦微之十二年八月二十日夜》是一首七言绝句。此诗前两句说诗人早晨醒来,迎着晨风,心中涌起一股莫名的惆怅,这种情感源于与友人的隔离,通川湓水的阻断使得彼此之间的消息变得稀缺而珍贵;后两句更将这种思念推向了高潮。整首诗运用虚实结合的手法,将思念具象化,抒发了诗人对远方友人的深切思念和无尽牵挂。