古文诗词
正在加载内容,请稍候...
天河

杜甫
〔唐代〕

常时任显晦秋至辄分明纵被微云掩终能永夜清

含星动双阙伴月照边城牛女年年渡何曾风浪生

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

常常隐藏在暗中,秋天来临就变得清晰可见。

即使被微小的云朵遮挡,也能保持整夜的清澈。

星辰闪烁,照亮了宫殿的双檐,伴随着月亮照亮边疆的城池。

每年牛郎织女相会,从未经历过风起浪涌。

注释

常时:通常。

任:无论。

显晦:明亮或暗淡。

秋至:秋季到来。

纵:即使。

微云:细微的云彩。

掩:遮蔽。

永夜:整夜。

含星:包含星星。

动双阙:照亮宫殿的双檐。

伴月:与月同行。

照边城:照亮边疆城市。

牛女:牛郎织女。

年年:每年。

渡:相会。

风浪生:产生风浪。