工具
复制诗词译文
分享到 Twitter译文及注释
译文
用一包盐迎来了一只小猫咪,它尽心呵护着我书房里的万卷书。
惭愧的是家里太穷我对它的赏赐很菲薄,冷了没有温暖舒适的毡垫坐,食物里也经常没有鱼。
注释
盐:古代习俗,主人向邻居或商贩讨要猫仔时,往往要用相对贵重的盐和小鱼来交换,以表示对小生灵的重视。
狸奴:古人对猫的昵称。
策勋:记功勋于策书之上。
简析
《赠猫三首·其二》是一首七言绝句。诗的首句写诗人迎接新成员的温馨场景;次句进一步描绘了小猫在诗人生活中的作用;后两句自谦地谈及自己的家境贫寒,认为自己无法为小猫提供奢华的生活环境。这首诗以俚俗事写庄重志,在聘猫护书的叙事中,表达了诗人对小猫的喜爱,并完成宋代文人精神肖像的自我塑造:用幽默消解苦难、以日常抵抗虚无。