赠长沙公
诗文列表
赠长沙公

陶渊明
〔魏晋〕

余于长沙公为族祖同出大司马昭穆既远以为路人经过浔阳临别赠此同源分流人易世疏慨然寤叹念兹厥初

礼服遂悠岁月眇徂感彼行路眷然踌躇

于穆令族允构斯堂谐气冬暄映怀圭璋

爰采春华载警秋霜我曰钦哉实宗之光

伊余云遘在长忘同笑言未久逝焉西东

遥遥三湘滔滔九江山川阻远行李时通

何以写心贻此话言进篑虽微终焉为山

敬哉离人临路凄然款襟或辽音问其先

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文

与长沙公是同一宗族,祖先都是大司马陶侃的后裔;由于世次相隔已远,彼此也互不相识;这次路过温阳而得相会,临别之际,以此诗相赠。

同一源头分支流,世系渐远人相疏;感悟此理深慨叹,因念彼此同初祖;

血缘宗亲渐疏远,岁月悠悠不停仁;感叹族亲成陌路,犹豫徘徊心恋慕。

君为同族美名扬,弘扬父志功辉煌;温文尔雅谦和态,美德生辉映圭璋;

风华正茂光灿灿,立身谨慎防秋霜;可钦可佩令我赞,君为我族增荣光。

彼此偶然一相逢,我愧辈长忘同宗;笑语欢言尚未久,君将离去各西东;

三湘遥遥君归处,九江滔滔我意浓;远隔山川路途阻,频将音讯互为通。

如何表达我心意,且送几句肺腑言;积土可以成高山,进德修业是圣贤;

愿君此去多保重,相送登程意凄然;路途遥远难再晤,愿得音讯早早传。

参考资料:

陈庆元等编选.陶渊明集.南京:凤凰出版社,2014:9-13
郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:13-17